fbpx

それを文書でお願いしたいのですが。

「それを文書でお願いしたいのですが。」は英語で何と言うでしょうか? 

 

May I have that in writing?

 

それを文書でお願いしたいのですが。

 

▼今日のレッスンを音声で聞く方はこちら▼ 

 

 

 

ワンランク上のサムライ英語で
海外進出を狙う起業家のための
プラウドメイク英会話®主宰矢澤功師です。

 

今回は
英語でビジネスをする際に使える表現

「それを文書でお願いしたいのですが。」

についてご説明いたします。  

 

それを文書でお願いしたいのですが。

 

May I have that in writing?

 


あなたは
ビジネスパートナーや商談相手
からの提案や合意内容など
文書にして、こちらに頂きたい
ものがあるときに、
“I want the document.”
なんて言っていないですか?

 

“I want the document.”
と言ってしまうと、
相手の書いているその文書が
欲しいんだ!という感じで、
ぶっきらぼうな感じを
与えてしまいます。

 

そして、
やはりビジネスの場では、
“want” 「〜して欲しい」
は避けるべきです。

 

“want”の代わりは、
今日のフレーズにあるような
“May I 〜?”

「〜しても良いですか?」
や、
“I would like to 〜.”
「〜したいのですが。」
を使うことをオススメします!

そして、
フレーズの最後の
“in writing”には

「書面で」や「文書で」
という意味があります。
“document”は、
「文書」という
意味に
なりますので、

今日のフレーズのように
「文書で」という場合には、
“in writing”を使います。

 

それでは今日のフレーズの練習してみましょう!

 

May I have that in writing?

 

繰り返し練習することによって口が英語を覚えていきます。
英会話は数稽古!
1に練習、2に練習、3、4がなくて5に練習です!
頑張りましょう!

集めるのではなく集まる集客を科学式にする
集まる集客®︎プランナー矢澤功師です。