fbpx

何かご質問があればお知らせください。

「何か質問があればお知らせください。」は英語で何と言うでしょうか? 

 

If there’re any questions,
please let me know.

 

何か質問があればお知らせください。

 

▼今日のレッスンを音声で聞く方はこちら▼  

 

 

 

ワンランク上の伝わる英語「サムライ英語」で
海外進出を狙う起業家・経営者のための
プラウドメイク英会話®主宰矢澤功師です。

 

今回は
英語でビジネスをする際に使える表現

「何か質問があればお知らせください。」

についてご説明いたします。  

 

何か質問があればお知らせください。

 

If there’re any questions, 
please let me know.

 


あなたは
ビジネスパートナーや商談相手に
企画やサービスを説明した後に
質問があればご自由にしてください。
と伝えたいときに、
“If there’re any questions,
please tell me.”
なんて言っていないですか?

 

“If there’re any questions,
please tell me.”
も決して間違いではないですが、
 “please tell me”と言ってしまうと、
直接的で強制的なイメージを
与えてしまう場合があるのです。

ですので、ビジネスでは
“please let me know”
「お知らせくださいね。」
を使う方がソフトな印象を
与えることができるのです。

 

そして、今回は
「何か質問があれば」ですが、
“If there’re any ◯◯”
と◯◯の部分に違う単語を
入れることで様々な表現を
することが
できるのです。

 

例えば、
「何か問題があれば」なら
“If there’re any problems”
「何か変更があれば」なら
“If there’re any changes”
ということができます。

 

 

それでは今日のフレーズの練習してみましょう!

 

If there’re any questions,
please let me know.

 

繰り返し練習することによって口が英語を覚えていきます。
英会話は数稽古!
1に練習、2に練習、3、4がなくて5に練習です!
頑張りましょう!

集めるのではなく集まる集客を科学式にする
集まる集客®︎プランナー矢澤功師です。