fbpx

昨夜は何時にお休みになりましたか?

 「昨夜は何時にお休みになりましたか?」は英語で何と言うでしょうか?

 

What time did you 
go to bed last night?

 

昨日は何時に
お休みになりましたか?

 

▼この投稿を音声で聞きたい方は下をクリック▼

 

 


ワンランク上のサムライ英語で

海外進出を狙う起業家のための
プラウドメイク英会話®主宰矢澤功師です。

 

今回は対話する相手との関係を
より一層深めていくための表現、

「昨日は何時に
お休みになりましたか?」

についてご説明いたします。  

 

昨日は何時に
お休みになりましたか?

 

What time did you 
go to bed last night?

 


あなたは昨日到着した
ビジネスパートナーに
ゆっくり休めたかどうか
確認するために
何時に寝たのか聞きたい時に
“What time
did you sleep last night?”
なんて言っていませんか?

 
これだと
意味が通じない不思議な
文章になってしまいます。

なぜなのでしょうか?

これには、
“sleep”と”go to bed”の違いが
鍵になります。

“go to bed”は、
「ベッドで寝入る行為」のことであり、
まさに「寝る」という意味になります。

対して”sleep”は、
「睡眠している状態」のことであり、
「寝る」ではなく、「眠る」という
意味なのです。

ですので、
「昨日は何時間寝ましたか?」
というフレーズであれば、
“go to bed”ではなく”sleep”を使い、
“How long did you sleep last night?”
となります。

 

それでは今日のフレーズの練習してみましょう!

 

What time did you 
go to bed last night?

 

繰り返し練習することによって口が英語を覚えていきます。
英会話は数稽古!
1に練習、2に練習、3、4がなくて5に練習です!
頑張りましょう!

集めるのではなく集まる集客を科学式にする
集まる集客®︎プランナー矢澤功師です。