fbpx

今週はずっとシンガポールにいました。

「今週はずっとシンガポールにいました。」英語で何と言うでしょうか?

 

I’ve been in Singapore all week.

 

今週はずっとシンガポールにいました。

 

▼今日のレッスンを音声で聞く方はこちら▼  

 

 

ワンランク上の伝わる英語「サムライ英語」で
海外進出を狙う起業家・経営者のための
プラウドメイク英会話®
ワールドマーケティングラボ主宰
矢澤功師です。

 

今回は
英語でビジネスをする際に使える表現

「今週はずっとシンガポールにいました。」

についてご説明いたします。  

 

今週はずっとシンガポールにいました。

 

I’ve been in Singapore all week.

 


あなたは
ビジネスパートナーや商談相手と
話している時に今週はずっと
シンガポールにいたんです、
と伝えたい時に
“I was in Singapore this week.”
なんて言っていないですか?

“I was in Singapore this week.”
と言ってしまうと、
「ずっといた」という感じは
しなくなってしまいます。

ですので、今週そこにいた、
という現実だけを伝える感じに
なります。

 

“I’ve been 〜”を使うことで
「ずっと〜だった」という
継続していたことを強調することが
できます。

例えば、
「一日中電話ばかりだったんです。」
と言いたい時には、
“I’ve been on the phone all day.”
と表現すると
「ずっと電話に出ていた」という
感じが伝わります。

 

それでは今日のフレーズの練習してみましょう!

 

I’ve been in Singapore all week.

 

繰り返し練習することによって口が英語を覚えていきます。
英会話は数稽古!
1に練習、2に練習、3、4がなくて5に練習です!
頑張りましょう!

集めるのではなく集まる集客を科学式にする
集まる集客®︎プランナー矢澤功師です。